只要工夫深,铁杵磨成针(zhǐ yào gōng fū shēn,tiě chǔ mó chéng zhēn) |
Learn Chinese - Chinese Idiom | |||
This legend is about Li Bai (lǐ baí 李白), a great poet in Tang Dynasty (táng cháo 唐代). Li Bai was naughty and disliked study when he was a child. One day he saw an old woman grinding an iron rod on a big stone when he was playing by a river.
Driven by curiosity, Li Bai came up and asked, "What are you doing, granny?" "Grinding an iron rod," said the old women without stopping grinding. "Then what for?" he asked again. "To make a sewing needle," was the answer. "What?!" little Li Bai was puzzled, "you want to grind so big a rod into a needle?!It will take many years." "This doesn't matter. As long as I persevere in doing so, there is nothing you cannot achieve in the world. Certainly I can make a needle from the rod." Deeply moved by what the old woman said, Li Bai took effort to study since then and finally became one of the greatest poets in China. 这是个关于中国唐代大诗人李白的传说。 只要工夫深,铁杵磨成针 (zhǐ yào gōng fū shēn,tiě chǔ mó chéng zhēn)
|
History and Culture |
Chinese Idiom |
Chinese Proverbs |
Chinese Literature |
Chinese Movies |
Practical Chinese |
Chinese Cuisine |