Skip to content
Site Tools
Increase font size Decrease font size Default font size default color blue color green color
Foreigners in China
为什么逼我学汉语?
Foreigners in China

      读高中的时候,我向往美国。那时候,我喜欢的音乐、歌手、电影、演员等,除了日本的以外,大概都是美国的。我还认为,世界上通用的是英语,所以当时我的英语成绩很好,对英语很有兴趣。那时的我特别相信自己的判断,我下定决心无论如何也要考上有英语专业或者国际关系专业的大学。

Read more...
 
法国姑娘想当北京奥运志愿者:“我要学好中文”
Foreigners in China

    “我希望回国后,学好中文,2008年北京举办奥运会时还来当自愿者。”法国姑娘奥洛拉·文森特将心中的愿望说了出来。

  “你好、谢谢”。这几天,在杭州举办的第三十二届男子、第十二届女子世界青年举重锦标赛上,人们经常看见身着自愿者服、讲着并不流利的中国话、忙里忙外的两个金发自愿者的身影,她们就是来自法国的奥洛拉·文森特与史蒂芬妮·沃郝。

Read more...
 
老外在重庆
Foreigners in China

“‘重庆’二字意为欢乐之城,这是一个遍布善良百姓的友谊之城……”

      昨上午11点,南岸区南坪帝景摩尔大厦1栋12楼3号,53岁的新西兰人菲尔特坐在咖啡馆靠窗角落,给瑞典人詹妮回邮件。

       詹妮跟丈夫有一个到重庆工作的机会。对这座城市一无所知的他们,通过搜索引擎找到菲尔特的网站,想咨询这地方的情况。菲尔特是个网站CEO。不久前,他创办了“重庆信息”网站,义务向老外“推销”重庆。菲尔特是在18个月前与重庆结缘的,当时,是为了一个重庆美女。

Read more...
 
喜爱住北京胡同的老外
Foreigners in China

      不管是来北京旅游还是生活在北京的老外们,很多人都喜欢北京的胡同。来北京旅游的老外,假如不上胡同一游,似乎就感觉这趟行程不够完美。而且他们中的不少人光游览还觉得不过瘾,如果有时间,他们更愿意在胡同里的私人旅馆住上几天。而很多在北京长期工作或学习的老外们,则喜欢长期租住在胡同里的房子里。不久前,记者在北京一条叫“菊儿”的胡同里,就遇到了好几位喜爱住北京胡同的老外。

Read more...
 
红鲱鱼:一位美国人在中国互联网的传奇经历
Foreigners in China

     2005年6月,以关注互联网最新动态而闻名的美国著名的《红鲱鱼》(redherring)杂志,在头版刊登了一篇题为《开启旅游网站之门》的文章,文章介绍了一位土生土长的美国人戴福瑞,在中国创业的故事。

Read more...
 
老外在北京:用老婆饼向中国女孩示爱
Foreigners in China

      开放的北京吸引着越来越多的外国人在此定居。有关统计显示,在北京城里生活、学习和工作的外国人已达20多万人。对于北京遍布各处的各种异域风格的西餐厅,让他们在饮食上不会产生“水土不服”的感觉。记者在采访中发现,生活在北京的老外似乎更偏爱地道的中餐。

Read more...
 
<< Start < Prev 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Next > End >>

Page 28 of 34

China Yellow Pages