Skip to content
Site Tools
Increase font size Decrease font size Default font size default color blue color green color
Home Living in China Foreigners in China Foreigners in China Like, Because It Is Quite Different from Others
Like, Because It Is Quite Different from Others
Foreigners in China
Two 20-years-old lovely Japanese girls, walked to me quietly. Judging by Jin Cheng's sexy eye-shadow, I deemed that they were Korean students. But when they couldn't understand what I said and began to whisper to each other in Japanese, my favorite scene in the film “Love Letter “edited by Yanjingjuner -- the leading actress said “meximexi” when she answered the phone -- appeared before me immediately. Shen Ze is very thin and answered most of my questions. Though Jin Cheng's sexy look glittered, she is introvert. We are all easterners, yet their looks, their gestures and even the hesitation in their talk mark that they are different from the numerous girls I knew -- they are Japanese girls.

Both Shen Ze and Jin Cheng come from Qian Ye of Japan, from the same university and the same department. They are good friends, so come to China to study together. Their reason to come to China, for one hand, is they major in Chinese; for another, is their long-term desire to come here. They told me Chinese was very difficult to learn, and their three months stay here was busy studying. I was curious why Chinese was so difficult? They answered me in one voice -- pronunciation. :) "Just because Chinese is difficult to pronounce, we must come to China to correct our mispronunciation,” Shen Ze said very seriously. I was surprised by their answer, as they speak very fluent Chinese. They smiled joyfully when I told them like this.

Next month they will end their study here, go back Japan and continue their study. However, they are still happy about this short study abroad experience at their own expenses. "For we have come to Beijing, come to China, that sounds so remote and different despite it is just locates beyond the ocean.” “China is very mysterious, with such a long history and such plenty of minority groups, and its economy develops so fast."

Escaping from their busyness in the 3 months, they went to Xi'an. "En, I don't like there very much," Jin Cheng said in a complicated expression. I looked at Shen Ze doubtly, and she also couldn't tell why. "But why do you like Beijing?" I asked. “Because it is quiet different from others ", Shen Ze said," Comparing with other cities in China, with our hometown, it make us feel more that we are in China."

China, this word, perhaps they said it so solemnly, stimulates profounder significance and mission in the bottom of my heart, a real Chinese whose body is flowing with pure blood of Emperor Yan and Huang. Quiet different from others, thinking of these words and looking at their photo, I can finally smile a release in my heart. Perhaps whatever the past is, if we are willing to change, nothing is impossible.(By noyvonne)



喜欢,因为它与众不同

       两个可爱的20岁日本女孩,安静迎面走来。看着金城性感的眼影,我还以为她们是韩国留学生。可是因为听不懂我说话她们互相用日语嘀咕时,岩井俊二《情书》里我最喜欢的女主角接电话时说“么西么西”的情景立马亲切地出现在眼前。深泽瘦瘦的,我问的过程中都是她在回答问题。金城虽然性感的眼神一闪一闪的,性格却比较内向。纵然一样是东方人,眼神,动作乃至说话间的迟疑都显示出她们和我认识的无数女生的不同——她们是日本女孩。

       深泽和金城都来自日本千叶,念同一所大学,在同一个系,是好朋友,所以结伴来中国学习。来中国一方面是因为中文是她们的专业,另一方面是因为长久以来对中国的向往。她们说中文很难学,来这里的3个月学习都很忙。我好奇地问为什么说中文难?他们异口同声地说发音。:)“正因为发音很难,所以我们必须来中国矫正我们的发音,”深泽很认真地说。我很惊奇她们答案,因为她们的中文已经很流利了。当我这么说的时候,她们都高兴地笑了。

      下个月即将结束在中国的学习,回去以后还要继续自己在日本的学业,可是这趟短短的自费留学还是让她们很开心。“因为我们来到了北京,来到了中国,那个尽管和我们自己的国家只是隔海相望看起来听起却都那么遥远和不同的国家。”“中国很神秘,有那么长的历史,那么多的少数民族,而且经济发展如此迅速。”

      在北京短短的3个月她们还忙里偷闲去了西安,“嗯,不太喜欢”,金城表情复杂地说。我疑惑地看着深泽,她也说不出所以然。“可为什么这么喜欢北京呢?”我问。

    “因为它与众不同吧,”,深泽说,“比起中国其它城市,比起我们的家乡,它更让我们觉得,我们在中国。”

      中国,这两个字,可能因为从她们口里这么郑重地说出来,在我这个流淌着纯正炎黄子孙血液的中国人心里,忽然激起了更深刻的意义和使命。与众不同,念着这几个字,看着她们的照片,我对她们隔海相望的祖国,在内心深处终于可以释然一笑。或许不论过去如何,如果我们愿意,一切都可以改变。(By noyvonne)

 

China Yellow Pages