Skip to content
Site Tools
Increase font size Decrease font size Default font size default color blue color green color
法国老外在北京
Foreigners in China
      在北京的大街上,你很容易看到蓝眼睛、高鼻梁的外国人,北京人乐于亲切地称呼他们为“老外”,言辞中透着那么股亲切劲儿。呆久了,老外们也没把自己当外人,他们喜欢穿梭于北京的胡同中,与遛弯儿的大爷大妈打招呼;喜欢身穿唐装,闲暇时读读孔孟之道;喜欢在附近的馆子里,点上一盘京酱肉丝。据悉,在北京登记居住一年以上、具有正当职业的外国人有65000余人,这其中还不包括大约7000名各国驻华使馆工作人员及其家属。这些外国人因为不同的缘由来到了北京,过上了各自的北京生活。

法国老头:边工作边旅游

      在南京骑自行车逛街的小留学生们向路人打招呼。新华社发法国老头Bernard会说法语和英语两种语言,在他所工作的商贸公司中从事顾问工作。Bernard不常到办公室上班,一周只去两三次。他经常着一身破旧的运动装和一双运动鞋在这个城市里走来走去。尽管 Bernard已算老人家,但他在运动上却毫不示弱。“我爸爸曾经为法国队拿过奥运会的游泳项目金牌,我也曾经练过游泳,因此就算这个年纪,一口气游个 3000米也不是问题。”Bernard每天早上六点半起床晨练,吃完早饭后去游泳池游上3000米左右,下午有时会去登山,有时游览一些北京的景点或公园,还有时会在家休息。这样的生活让Bernard脸色红润,走起路来挺拔有力。Bernard去过中国的很多地方,听了他的介绍,我甚至怀疑他来中国并不为工作而是为旅游,Bernard并不否认这种说法,他说只有在一个国家或城市真正居住过,生活过,你才能真正了解它,因此一边工作一边旅游就是 Bernard在中国的生活状态。Bernard总说中法人民友谊自古深厚,他告诉记者,在他位于法国南部的故乡,媒体报道中很少涉及中国,那些媒体总报道些张家长李家短的当地事,因此那里的人们根本不了解中国,他非常希望能让家乡人了解中国现在是什么样子的。“我有一个提议,你是记者,你擅长写作,你是否愿意为我们那里的报纸写作专栏,讲中国故事的专栏?”他灵机一动地说:“你用英文写就可以,我把它们翻译成法文,你可以每个月写一个小文章,不用特别长,几百个词即可,讲述一个主题就可以,这些主题可以是……”他边想边掏出笔,在随身携带的小本子上写下:中国的商人,中国的街道,中国的名胜古迹,中国人的夜生活……“这样的文章一定非常有意思。”Bernard说。

 

China Yellow Pages